Sammy querido, quero todas as coisas boas a que tenho direito.
Sammy, dušo, želim sebi da priuštim sve one lepe stvari na koje imam pravo.
Daqui é quase tão pequena quanto a que tenho na mesa de cabeceira.
Iz daljine izgleda manja nego na slici sa mog stoèiæa
A minha teoria, a que tenho, que é o mesmo que dizer que é minha, é minha.
Vidite, Krise, šta je ono o èemu je reè u ovoj mojoj teoriji?
Lembro de cada fato a que tenho acesso, senhor.
Pamtim sve èinjenice kojima sam izložen.
Roubando, não. Dinheiro a que tenho direito.
Ništa ne mažnjavam, toliko mi pripada!
A única mulher que posso ter é a que tenho que pagar depois.
Èovek kao ja morao bi za to da plati.
A que tenho em Quênia não chega aos pés.
U odnosu na njega, moj park u Keniji izgleda kao provincijalni zoološki vrt.
Vocês deveriam estar desenvolvendo relações sérias, confiantes, como a que tenho com meu Jefferson.
Vi biste trebali razvijati dugotrajne veze pune povjerenja. Kao Jefferson i ja!
Sim, mas eu acrescentaria que... se minha amizade por essa mulher for igual a que tenho por ele... o resto de desejo que subsiste em mim sumirá por completo.
Da, ali dozvolite mi da dodam. Ako sam ja prijetelj sa ovom ženom ovde, kao što sam sa njim, onda æe i ono malo želje za njim, nestati.
Que o sono em teus olhos desça e com ele a paz... como a que tenho em meu peito.
Laku noæ dok se sladak mir i spokoj spuštaju u tvoje srce kao u ono u mojim grudima.
E gosta da mesma que eu, com o pacote de doutorado... igual a que tenho no meu armário.
I to istu onu koju ja volim, sa studentskim kompletom! Istu onakvu kakvu ja imam u svom...ormariæu.
Quero ter a certeza que consigo aquilo a que tenho direito.
Želim biti siguran da æu dobiti što zaslužujem
Na verdade a cerimonia a que tenho que ir é na casa do meu tio. É pelo meu primo.
Ceremonija na koju idem kod ujaka, je u stvari u èast inicijacije mog roðaka.
Assim que sair por aquela porta, largarei tudo aquilo a que tenho me segurado.
Jednom kada izaðeš kroz vrata, Pustiæu da ode sve za šta sam se držao.
Terá que lidar com isso, pois a que tenho é dura, Nick.
Мораћеш то да решиш, јер ме тврди кревети излуђују.
Tu foste bom ao me dar uma esposa como a que tenho agora."
Èast ti je dati mi ženu takvu kakva je.
Mas a que tenho nunca mais será a mesma.
Ali onaj koji imam nikada neæe biti isti.
No entanto, só receberei 85% do salário extra a que tenho direito. Isso é auto-sacrifício, podem crer.
A primat æu samo 85% plaæe koja mi pripada, a to je žrtvovanje.
Mostrarei a que tenho dedicado minha vida, porque as pessoas seguem meu trabalho, até os americanos.
Pokazaæu ti èemu sam posvetio život, zašto ljudi prate moj rad, èak i amerikanci.
Quero acreditar que plantamos uma semente de dúvida no caso da promotoria. Será uma chance melhor do que a que tenho agora.
Moram vjerovati da ako posadimo i malo sjeme sumnje u tužiteljev slučaj, imat ću bolje šanse nego sada.
Eu enxergo toda informação a que tenho acesso.
Vidim sva obaveštenja kojim imam pristup.
De todas as almas perdidas de Salem, você é a que tenho mais pena.
Od svih izgubljenih duša u Sejlemu najviše žalim za tvojom. -Draga šta sam ti to uradila?
Essa é uma relação de negócios. Como a que tenho com você, Mickey.
Ovo je poslovni odnos... kao što ga imam sa tobom, Mickey.
Não está claro em nada a que tenho acesso.
To nije zapisano nigde gde ja imam uvid.
Mas a que tenho recebido com mais frequência é: "Dr. Shepherd, o sr. acredita em mudança climática?"
Ali jedno koje mi ovih dana često upućuju je: „Dr Šepard, da li verujete u klimatske promene?“
6.6996731758118s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?